Виктория Колтунова. Хоть чуточку ближе к дому...
Александр Велин. Фрагмент романа «Сердце Демидина»
Андрей Грицман. Визит в Москву
Татьяна Шереметева. Маленькая разбойница
Виталий Оплачко. Румейские хроники
Филипп Хорват. Тринадцатая любовь Марины
Марк Малкович. Ицхак Абарбанель и Великий Инквизитор
Владислав Шамрай. Человек, который штопал небо
Евгений Брейдо. Фрагмент романа «Театр Аустерлица»
Виктор Есипов. Из дневника (март — май)
Александра Неронова. Стихи-2022
Ирина Карпинос. Безумно время лихолетья
Александр М. Бродский. Вспоминая Ольгу Бешенковскую
Павел Матвеев. Интервью с Валерием Бочковым
Артем Комаров. Беседа с Андреем Бычковым
Артур Уильям Эдгар О'Шонесси (1844-1881). Перевод - Владимир Ослон
Жан — Клод Паскаль «Красивая Маска». Перевод - Алла Герценштейн
Леопольд Эпштейн. Добраться до счастливых дней
Александр Амчиславский. Стихи-2022
Карина Кокрэлл-Ферре. Девятый поезд или как остаться человеком
Александр Хургин. И на том спасибо
Каринэ Арутюнова. Рассказы-2022
Евгений Голубовский. Сто дней войны
Александр Карпенко. Жизнь святая — храм на крови
Елена Груздева. Дневники войны. Киев.
Артем Комаров. Рецензия на книгу А. Жуковой «Все, что помню»
В 2021 году Евгений Михайлович Голубовский, заместитель редактора альманаха «Дерибасовская-Ришельевская» и вице-президент Всемирного клуба одесситов, предложил редколлегии журнала «Новый Свет» выпустить совместный номер. Нам идея понравилась. Предполагалось, что номер будет полон юмора, красоты, романтики, что всегда свойственно творчеству одесских литераторов. Мы были рады тому, что на его страницах появятся имена поэтов и писателей, которые не очень хорошо знакомы канадскому читателю, и тому, что наши канадские одесситы тоже не ударят лицом в грязь. Макет номера уже был готов, когда российские войска вторглись на территорию Украины. Началась полномасштабная война. Мы думали, нужно ли вносить соответствующие сегодняшнему дню изменения в номер. Решили оставить как есть, веря в наступление скорейшего мира. Торонто и Одесса соединились на страницах этого номера в дружеском рукопожатии через океан. Мы вместе — и это главное.
Главный редактор Алена Жукова
Георгий Голубенко. Наметанный глаз
Сергей Рядченко. Агнец в хризантемах
Елена Андрейчикова. На седьмом этаже
Игорь Божко. Расположение духа
Сусанна Альперина. Старая дева
Алена Жукова. Дети одного двора
Сергей Главацкий. Страна как тот индрикотерий
Эвелина Шац. Автобиографические экзерсисы
Вера Зубарева. Из книги «Между Омегой, Альфой и Одессой: Трмвайчик-2»
Ефим Ярошевский. Последний трамвай
Татьяна Орбатова. Поэма о буквах
Евгений Голубовский. Как пройти на Дерибасовскую
Екатерина Терещенко. В кругу маминых друзей
Евгений Деменок. Сквозь призму истории
Алина Иохвидова. Переводы-2022
Радда Теплицкая. Переводы-2022
Лада Миллер. Про Осю и скрипку
Александр Амчиславский. Стихи-2022
Светлана Волкова. Квадратные пуговицы
Валериан Маркаров. Глоток воздуха
Виктор Шендрик. Творческий процесс
Зинаида Вилькорицкая. Рассказы-2021
Карина Кокрэлл-Ферре. Инцидент с Лушей (отрывок из романа «Невозможная история Луши Речной»)
Александра Николаенко. Фрагменты из книги «Жили люди как всегда. Записки Феди Булкина»
Алена Жукова. Фрагмент романа «Страшная Маша»
Ирина Витковская. Фрагмент романа «Птица Мамыра»
Владимир Алейников. Дом на Трифоновской
Алена Яворская. И ожили катаевские фото
Александра Ходорковская. Дороги
Владислав Бусов. Переводы-2021
Анатолий Литманович. Переводы-2021
«Новому Свету» от «Нового Континента»
Дмитрий Бирман. Интервью, проза, поэзия
Галина Калинкина. Отрывок из романа «Лист лавровый в пищу не употребляется»
Лидия Григорьева. Из романа в штрихах "Термитник New"
Валентин Нервин. Осенние строфы
Алекс Тарн. Повесть о ненависти и тьме
Евгений Голубовский. Рукопожатия через годы
Вячеслав Лопушной. Предисловие к повести Т.Черемновой
Тамара Черемнова. Отрывок из книги «Трава, пробившая асфальт»
Ульяна Колесова. Интервью. Отзывы. Книги
Алена Жукова. Все, что помню (фрагмент книги)…
Анна Бабяшкина. Флора. Три горошины Отрывок из романа «И это взойдет»
Марина Важова. Временно недоступен
Елена Черникова. Πάν_domus & лярва, или Sex in 2020
Отзыв о книге Натальи Рубановой «Карлсон, танцующий фламенко»
Галина Калинкина. Как бабочку за крылышки (роман Бориса Житкова «Виктор Вавич»)
Елена Груздева. Фрагмент книги «Болонка, сдохни!»
Екатерина Терещенко. Дом Либерштуцера
Марьян Беленький. Два страховых полиса
Александр Жданов. Воспитание по Цвейгу
Наталия Ячеистова. Малер предупреждает
Ирина Карпинос. Электронный пепел писем
Маргарита Сливняк. специальный диплом
Юрий Колкер. «Он Руки в стиксе мыл...»
Галина Калинкина. Голубенький (О повести Андрея Соболя «Салон-вагон»)
Ирвин Вайль. Литературное мастерство Горького и Америка
Юрий Смирнов. Медведь на ледоколе
Редакционная коллегия международного литературного журнала «Новый Свет» (Торонто) при участии «Литературного бюро Натальи Рубановой» (Москва) представляют вашему вниманию материалы дискуссии о цензуре и самоцензуре, в которой принимают участие писатели, издатели, редакторы и журналисты.
Отправной точкой разговора стал беспрецедентный случай сожжения сборника любовно-эротических новелл «Я в Лиссабоне. Не одна» (составитель книги — Наталья Рубанова, иллюстратор — Каринэ Арутюнова; среди авторов как известные писатели, лауреаты литературных премий, так и мастера прозы, не отмеченные официозными наградами: Иван Зорин, Валерия Нарбикова, Мария Рыбакова, Андрей Бычков, Мастер Чэнь, Татьяна Дагович, Денис Епифанцев и другие).
Российское издательство АСТ по причине самоцензуры уничтожило почти весь тираж, выпущенный в 2014 году: 3000 экземпляров.
В 2020 году сборник новелл «Я в Лиссабоне. Не одна» возродил канадский издатель из Оттавы Алекс Минц. Вот что он говорит: «Я решил переиздать книгу “Я в Лиссабоне. Не одна” из принципа, потому как очень редко подворачивается возможность исправить несправедливость. И здорово, что ты можешь это сделать. А еще есть надежда: благодаря новой волне интереса к возрожденному проекту мы заинтересуем читателей: в наше время это редкая возможность, ведь книг невероятно много. Сожжение книги — инфоповод сродни анонсу новой Нобелевской! Надо работать! Не жечь книги, а продавать. У этой книги точно есть свой необычный читатель».
Стоит особо отметить и тот факт, что после переиздания (точнее, после второго рождения) в Канаде опальная книга получила высокую оценку на «исторической родине», в России, и даже стала лауреатом «Независимой газеты — ExLibris» в номинации «Проза» (2020).
Мы сочли невозможным пройти мимо подобного события и предложили развернуть на станицах журнала дискуссию по поводу такого явления, как цензура и самоцензура, поскольку считаем: процессы, идущие в общественном сознании последних лет — как в России, так и на условном Западе, — породили множество новых табу, а старые никуда не делись. Как сегодня живется писателю? Что думают издатели? Как уживаются толерантность и консерватизм?
Для ответов на эти вопросы организаторы дискуссии — редакция журнала «Новый Свет», издатель Алекс Минц, писатель и литературный агент Наталья Рубанова, психоаналитик и литератор Елена Груздева — провели анкетирование участников нашего проекта. Анкеты содержали двадцать шесть вопросов, касавшихся отношения к самоцензуре и цензуре. Все ответы были проанализированы; на их основе создан материал, дающий общее представление о том, как относятся сегодня к вопросам цензуры и самоцензуры издатели и писатели.
Кроме анкет участникам была предоставлена возможность высказаться в формате эссе. Они получились разными по объему, но каждое содержит уникальный взгляд и личный опыт столкновения с внутренним и внешним цензором.
Отдельной частью номера стала беседа издателя Алекса Минца с прозаиками Людмилой Улицкой и Александром Иличевским.
Благодарим всех участников дискуссии!
ЭССЕ О ЦЕНЗУРЕ
Каринэ Арутюнова. Фрагменты из книги «Мой друг Бенджамен»
Лада Миллер. Рассказы из сборника «Мурашки для флейты»
Татьяна Дагович. Ботанический сад (из книги «Растения цвета любви»)
Валерий Скобло. Стихи - 2020 (2)
Александр Амчиславский. Стихи-2020
Леонид Виноградский. Из цикла «Планета Любовь»
Борис Амчиславский, Эдуард Амчиславский. Морская тема в жизни и творчестве Леонида и Эдит Утёсовых
Наталья Рубанова. Наивный человек
Сергей Степанов-Прошельцев. Из личного архива
Джордж Сантаяна — сонеты. Перевод: Эдуард Хвиловский
Лина Костенко — стихи. Перевод: Владислав Бусов
Марьян Беленький. Разговор книгопродавца с поэтом
Яков Шафран. Чудо, которого не было
Федор Ошевнев. Урок педагогики
Власюк Александра. Квартира в строящемся доме
Виктор Есипов. Производственная травма
Эмилия Песочина. Рассказы-2020
Елена Крюкова. Оборотень (фрагмент романа)
Юрий Крылов. Ха и Угрек. Стихи прошлого века
Юлия Крылова. Путешествие во внутренний СССР
Юрий Крылов. КОРОННЫЙ АБЗАЦ или ПАНДЕМИЧЕСКИЕ БУКВЫ
Владимир Алейников. Андеграунд
Федор Корзухин. Духовное насилие как феномен современного социума
ФИНАЛИСТЫ КОНКУРСА «ИММИГРАНТСКИЕ ИСТОРИИ» - 2020