Доктор Сьюз (Тед Гайзель)
Если бы я был директором зоопарка
– Красивый какой зоопарк! –
Воскликнул мальчишка Кларк, –
Уютный звериный дом.
Директор – правит с умом.
Но если бы я директором стал –
Немедленно бы всё поменял.
И стал бы мой зоопарк
Единственным в мире, вот так!
Все эти несчастные тигры и львы
Сидят взаперти и скучают, увы!
Жирафы с верблюдами тоже.
Я знаю, что им поможет!
Раскрою все клетки, отброшу замки –
Пусть выбегут звери наперегонки
Навстречу звериной свободе!
И новые виды родятся в природе.
Лев четвероногий – обычное дело.
Мой лев десять лап демонстрирует смело.
И слева, и справа, глядите – пять лап!
И зрители в ужасе завопят:
– Ты с Кларком, смотри, не шути –
Чудовищ ужасных он может найти!
Про мой зоопарк целый город судачит:
– Вы были у Кларка? – А как же иначе!
Таращат глаза, только ах, только ох –
Повсюду ужасный переполох.
Представьте, что для экономии места
Придумал я курицу в виде насеста.
Насест – это курицын хохолок.
На нём свил гнездо молодой петушок.
А на петушином на том гребешке
Наседка с удобством расселась в теньке.
Но всё это только начало.
Уверен я, этого мало.
Однажды в костюме своём деловом
Приду на работу со слоно-котом!
Да, мой зоопарк – это чудное-чудо!
Зверей для него навезу отовсюду.
А самых волшебных поймаю в глуши,
Вдали от людей, в заповедной тиши.
На Северный полюс взлечу –
И с Южного вихрем скачусь!
Выслеживать зверя в болотах –
Поверьте, не всяким охота.
А я возвращаюсь с добычей,
От радости сладко мурлыча.
Потом я поеду в страну Косоглазых,
Красивее всех в той стране дикобразы.
Поймаю Горчанку – пушистую птицу.
Клюёт она только горчицу с пшеницей.
А также Пшеничника – гордого зверя.
Пшеницу с горчицей он ест, ты поверишь?
Зверей разыщу я в пещерах, в ручьях,
В ущельях, в забытых медвежьих углах,
Каких ни на картах нет, ни в словарях.
Из веток бамбука в пять прочных плотов
Сгружу я семейство козло-коров.
Уселись они на плоты по-собачьи,
Козлиным фальцетом, никак не иначе,
Мычат целый день – то ль поют, то ли плачут.
В местах, где никто побывать не посмел,
Ну, скажем, в стране Манну-Кашу-Не-Съел,
Разыщет счастливый охотник зверей,
Которых не видел ты в жизни своей.
Потом я спущусь в джунгли Суп-Ешь-Пока,
Поймаю семейство верблюдо-быка.
И скажет народ: – Во, мальчишка даёт!
Его зоопарк всё растёт и растёт!
Нашёл он и диких зверей, и ручных,
Косматых, пушистых, смешных, озорных.
Каких только нет здесь зверюшек чудных!
Одних я поймаю, других приручу.
Мне даже оленя догнать по плечу!
Настолько красив будет этот олень,
Что с ним не захочешь расстаться весь день.
Положишь питомца с собою в кровать.
Вот только рога... будут очень мешать.
Ещё о рогатых. Глядит в изумленьи
Народ на огромное стадо оленей.
Два брата, сестра, мать, отец – кабарга.
Смешались у этой семейки рога.
Так переплелись, что не сможешь сказать ты,
Где мать началась, где кончаются братья.
У бедных оленей растерянный вид.
– Рога, вы – мои? – каждый зверь говорит.
Поймаю я жирных, поймаю худых,
Пернатых, чешуйчатых, серых, цветных.
Найду колченогого НогоДоНоса
С ногами до носа, он мчится с откоса
В пустыне сверкающей Майко-Носки.
Разбойников носит он через пески.
Я НогоДоНоса возьму в зоопарк
С разбойником вместе, пожалуй, что так.
А в западной части
Восточной Дакоты
Живёт милый зверь
По прозванию Ктоты.
Но будет моим милый зверь
Длинношеий
С севера-запада
Южной Гвинеи.
Народ удивится, увидев его,
И скажет: – Да-да, паренёк ничего!
Прекраснее, чем у Кларка –
На свете нет зоопарка!
Вообще-то моё дружелюбно зверьё.
Поймаешь руками – не нужно копьё.
Для тех же, кто буен, уродлив и зол,
Я клетку-плохого-зверья приобрёл.
Конечно, недёшево стоила клетка –
Но с нею кусают охотника редко.
С гранитных отлогов страны Сивка-Бурка
Достану певичку-синичку-мазурку.
С тонюсеньким горлом, с огромнейшей шеей.
На свете на целом нет шеи длиннее.
Склюёт она в среду, представь, зёрен десять –
Достигнут желудка они через месяц.
А после неё раздобыть я готов
Фасоле-горохом стрелялок-жуков.
И жужелицу, свиристелку-вертелку,
Ногами-сучалку-рычалку-в-тарелку.
В большой чемодан
Посажу я жука
С пропеллером, чтобы жужжал с потолка.
Тот жук взад-вперёд
Облетит небосклон.
Из Бостона – рррраз – прямиком в Альбион.
Всего лишь с одной остановкой:
Мой жук поразительно ловкий.
Давай же, дружище, вперёд,
Увидим твой новый рекорд!
Потом раздобуду я Кресто-Нуля,
Налитого солнцем степного шмеля.
Он режется в крестики-нолики ночью,
Наутро никак просыпаться не хочет.
Кресты, как ни странно, всегда побеждают.
Но утром бедняга о том забывает.
Когда будет шмель в зоопарке играть –
Начнут и нули иногда побеждать.
Поймаю Гантелю, Галушку, Гардину,
А также Гюрзу из ручья Балерины.
Помогут мне пять пакинстанских принцесс,
Которых зовут... До-Ре-Ми-Фа-Диез!
В далёкой Находке жил зверь – Колобок.
Найти его раньше охотник не мог:
Скрывался бедняга в пещерах подземных,
Надутый, голодный, – питался он скверно.
Но я приготовил ему винегрет,
С собой захватил я походный буфет.
Еще приготовил по просьбе его
Крокет из цыплёнка – всего ничего!
Усыпанный крошкой из пряных орешков,
Кокосов, петрушки с кинзой вперемешку.
Да, можно состряпать чего побыстрей....
Но Кларк изучил вкусы диких зверей.
Поеду я в дальний гористый Придаток,
На речку Заплаток, в деревню Палаток.
В районе Перчаток у озера Пяток –
Там ждёт меня дичь их семьи куропаток.
И ест она лишь кукурузный початок.
Ликует в моём зоопарке народ.
О! Ваш зоопарк всё растёт и растёт!
В нём столько фантазии, столько чудес,
И как же могли мы прожить раньше без!
Из птиц я в России найду трясогузку
С сиреневой гузкой, с оранжевой блузкой.
Её в Кларкапарк Абракадабрапуску
С собой привезуску... У всех на видуску...
Весь город таращит в восторге глаза:
– Да, этому парню есть что показать!
Не выразить словом, что выдумал он.
А я улыбнусь, отплыву в Торт-Потом.
Домой возвращусь, вместе с Кись-Брысь-Слоном.
Поеду охотиться в джунгли Хип Хауса
И там приручу Цыпи-Дрипного страуса!
Да, Дрипного страуса из джунглей Хип Хауса.
Он лучше намного, чем хвост Микки Мауса,
Пушистей, чем бивни у Гиппо Слонауса.
За этим и ехал я в джунгли Хип Хауса,
А вовсе не в дебри Слонауса-Мауса!
И скажет народ, увидав чудо-страуса:
Да, этот директор умнее Брокгауза!
Он сможет достать из иголки верблюда,
Повсюду он ездил, охотился всюду.
Когда же, когда остановится он
И в чине директора сядет на трон?
Стоп!
Остановиться?
Ну да, я сумею.
Когда приручу Пиццу-Дриццу камею,
Гигантскую птицу из Нью Орхидеи,
Сосновые шишки та птица клюёт
И сверху скорлупки от шишек плюёт...
В моём зоопарке с утра и до ночи
Толпится народ, расходиться не хочет.
– Нигде не найдёшь ты таких зоопарков!
Он самый великий в династии Кларков! –
Поют про меня
Развесёлые песни –
Ведь нет зоопарка
На свете чудесней!
Да...
Был бы директором я –
Я всё поменял бы, друзья.
Перевод с английского