Duende
Я слышала от андалузских старух
О древней испанской легенде —
Что есть под землей животворчества дух,
Седой крутокудрый duende.
Ночные глаза его мрачно-черны,
Но жарок их блеск окаянный,
И вен переливы не кровью полны,
А бешеной лавой вулканной.
Невидимый нерв, словно мускул, могуч
Сквозь землю проступит не скоро;
Его отмыкает клокочущий ключ —
Рабочий каблук байлаора*.
Взметнулась к высокому небу ладонь,
Сошлись к переносице брови;
Не древо сухое сжирает огонь —
Duende гуляет по крови.
Ты видишь не танец, восторженный зал,
А музыки с телом сраженье;
Он землю и небо узлом завязал,
Стянув его тайной движенья...
Сердца разрываются лет в сорок пять —
Страшна эта древняя сила;
Земле суждено его рано обнять,
Раз небо его не простило.
* байлаор — танцор фламенко.
***
Вода — голубая прохлада,
Стеклянно потока литье;
Колючая пыль водопада
Клубится над шлейфом ее.
Замрет, затаится в озерах —
Казалось бы, смолкла навек;
Но нет — заструится в просторах,
Исчерченных руслами рек.
А видел ли кто-нибудь это —
Когда она изглубока,
Ломая хрусталики света,
Вдруг выглянет из родника?
Выплескивать будет натужно,
Дурачась, пускать пузыри...
Вода очищает наружно,
И только слеза — изнутри.
* * *
Звук должен быть окутан тишиной
Как брег реки, облизанный волной,
Как обойденный парой аналой
Во время сокровенного обряда;
Как хрусталем объятое вино,
Или плющом увитое окно,
Или листвы зеленое рядно,
Скрывающее разноплодье сада.
Звук должен долго нежиться в тиши,
В пеленах перламутровых души;
Его ты на бумаге не пиши —
Ты сам еще не знаешь этой ноты!
Наитию лишь ведомой стезей
Меж горьким вздохом и ночной слезой
На мрачном облаке перед грозой
Ее начертят молнии длинноты.
ВЕСНА
Весна! До ландышевых слез
На лицах молодых проталин,
До задыхающихся гроз
В тиши лесных исповедален,
До неразбавленной струи
Потока света с небосвода,
До подсиненной кисеи
Отстиранного кислорода,
До толстой линзы родника
В хвоинках ржавых меж камнями...
И — до горячего виска
С пульсирующими стихами.